Menu

Drop Down MenusCSS Drop Down MenuPure CSS Dropdown Menu
ये रसिका …. 

    भारतीय रंगभूमी आज नव्या वळणावर आहे . सिने जगात जगताना बरेच कलाकार नाटका कडे नव्याने वळले आहेत .  नवे प्रयोग , नवीन संहिता , नवीन पेशकश , नव्या संकल्पना , नवे उपक्रम उभे झाले आहेत . आज खऱ्या अर्थाने आम्हाला गरज आहे ती जानकर प्रेक्षकांची …

हे रसिक ये परत बघ जरा  त्या  रंगमंच्या कडे … ज्याच रंगमंच्याने  सिनेमा उभा केलाय
त्याच रंगमंच्याला विसरता कामा नये ।
 तुझ आपलं नाटक बघायला । ये रसिका ….


  वाट पाहतोय …. 

तुझाच रंगसेवक  
 academy of theatre arts university of mumbai..
जहा होता ही मिलाब रंगकर्मीओका …
चल थोडं एन्जॉय करू । 
मराठी रंगभूमीवर जोरात । 

मराठी रंगभूमीवर लवकरच … 
काही सुपर नाटकं येत आहेत 


आई तुला मी कुठे थेवू  ? 

सर्किट  हाउस .

चल थोडा एन्जॉय करू ! 

वाडा  चिरेबंदी 

 देहभान 

रानभूल 

नाटका विषयी च्या  update  जाणून घेण्यासाठी  अवश्य भेट द्या . 

http://www.theatrerhythm.blogspot.in/#   
www.facebook.com/pages/Theatre-Rhythm
 या अपुल्या लिंक वर 
Zee Entertainment Enterprises Limited (ZEEL) is proud to partner with the University of Mumbai - Academy of Theatre Arts for the Rashtriya Maharang Parishad - National Theatre Summit and the 7thRashtriya Vasant Natyotsav which will be held from the 24th to the 30th of March, 2014.

This event will be a first of its kind theatre carnival, where one will witness a colourful ensemble of theatre, music, dance, intellectual seminars, folk performances, paper presentations on theatre issues and interviews of national celebrities. This festival will be inaugurated by India’s most renowned theatre director, Ratan Thiyam, with his latest play ‘Macbeth’ at the Ravindra Natya Mandir on the 24th of March.

From the 25th of March onwards, the events of this theatrical extravaganza will be held across the large campus of the University of Mumbai (Kalina). The morning sessions will comprise of formal as well as casual sessions amongst theatre stalwarts and newcomers alike. The central theme of the festival is Indian Theatre- Nineties and after. Various topics such as Death of a playwright, The Relevance of classics, Contemporary theatre, the Drama of the dissent and Trends n methods in training will be covered in these sessions.

The evening will usher in a carnival mood with the onset of platform performances where Maharashtrian and Rajasthani folk like lavani, bharud, bhapang, and puppet show will be performed by respective folk artists. The audience will get to enjoy and participate in candid and unabashed interviews with living theatre legends such as Vijaya Mehta and Chandrashekhar Kambara. The festival will also stage soulful solo performances by theatre veterans such as B. Jayashree. The event will have a list of eminent Indian theatre and art personalities like Ganesh Devi, Prasanna, M.K .Raina, M. S. Sathyu, Dr. Jabbar Patel, Usha Ganguly, Waman Kendre, Neelam Mansingh and Sachin Khedekar attending the festival.

This will be followed by performances every evening at the 7th Rashtriya Vasant Natosav, which will feature plays directed by some of the most renowned theatre makers in the country such as, Padmashri Ratan Thiyam, Shri Kavalam Narayan Panicker, Shri Rajinder Nath, Dr Arjun Deo Charan and other young and upcoming directors.

This festival is a great opportunity for theatre enthusiasts and students of art to observe and imbibe nuances of this art from the masters themselves. The young brigade will get an overview of Indian theatre by witnessing this massive theatre collage.
BEGUM MEMORY ATHVAN GHULAM - A playful marathi comedy with a philosophical twist.

Written & Directed by Nikhil Ratnaparkhi
premieres on Saturday, 3rd October 4pm at Dinanath Natyagriha, Vile Parle East.

produced by Santosh Shidam & Anant Panshikar

for details - http://bit.ly/1rFhGP2
 — with MD Shanu,Tushar GawareA
nant Panshikar and Nikhil Ratnaparkhi.

The enigmatic Tughlaq arrives in Delhi again Impressions of Sri Ram Centre's new production of Girish Karnad's famous play 



These are the fine words with which Sheikh Imam-ud-Din, an important character, declaims Muhammad-bin-Tughlaq, now remembered as one of the most imprudent of Kings ever to have ascended to the throne of Delhi. Girish Karnad's play TUGHLAQ is based on the historical character of Muhammad bin Tughlaq who ruled India in the 14th century. Tughlaq is rooted in his period, cut off from his subjects and unwilling to accept his mistakes. He lives in his ivory tower, refusing to understand the reality of his kingdom despite the advice of those close to him, like his step-mother, and Barani, the historian of his court. Moving his capital and its entire population from Delhi to Daulatabad was ill conceived, ill timed and badly executed. TUGHLAQ by Girish Karnad, deals with one such mass displacement: the exodus of the wretched subjects of Tughlaq from Delhi to Daulatabad and back again, five years later, from Daulatabad to Delhi - a movement that is as futile as it is ridiculous. 

TUGHLAQ is the play that brought name and fame to Karnad and remains among the best known of his works. It was written in 1964 in Kannada and was translated by Karnad himself in 1970. Alyque Padamsee requested Karnad to translate it into English and it was staged by Theatre Group, Bombay. It was a great success. The National School of Drama (NSD) got it translated into Hindi and later it was produced in Bengali and Marathi. Vijay Tendulkar translated the play into Marathi. 

Since then, TUGHLAQ has been staged innumerable times by various theatre professionals throughout India and from outside the country too. One of the most remarkable stage adaptations of the play was directed by one of the greats of Indian theatre, Ebrahim Alkazi. Performed in the 70s at the ruins of the Old Fort in Delhi, the production is acclaimed for its rich cultural value, the grandiose sets, and the performances that brought the characters alive. It portrayed Tughlaq as a genius far ahead of his time and not understood in his epoch. 

In 2012, once again the play was taken to the ruins, this time at the Ferozeshah Kotla. Directed by Bhanu Bharati, who incidentally also played a small part in Alkazi's production, the role of the mad king Tughlaq was essayed by actor Yashpal Sharma. Veteran actress Himani Shivpuri essayed the role of his step-mother. Their experience as actors was evident through their brilliant performances. All other small yet important characters were played out well by relatively new actors, mostly graduates from the National School of Drama. I was fortunate enough to have watched the production in a packed house at the fort. I witnessed the extensive use of lights and sets which included a three-tier stage and a long ramp in order to portray, physically, how the citizens walked from Delhi to Daulatabad when the Capital was transferred.
Recently, the Sri Ram Centre Repertory Company (SRC) staged their version of TUGHLAQ, a two-day staging of the play on 21st and 22nd of August 2014. It has been directed by novelist and playwright K. Madavane, who had earlier directed this play for the first time in 1984 under the banner of Chingari, a Delhi based theatre group. The set at that time was a three-tier scaffolding. 

I asked K Madavane what led him to direct the play. He said, "History makes Tughlaq out to be a much misunderstood ruler, whose far-sighted measures or reforms boomeranged because his people were not ready for them. His intolerance and rigidity, coupled with his maniacal desire to transform the world without first understanding it, led to a self-imposed solitary confinement. The real tragedy of Tughlaq, and thereby of his subjects, is that he believed he was the sole arbiter of truth." It is this fascination towards a character so vivid that has made TUGHLAQ, a popular play among theatre enthusiasts. 

Madavane tells how the language and the imagery was a challenge. He says "My conception of theatre is based on asymmetric images and movements. Symmetry is an established norm of aesthetics. I believe in creating an alternative aesthetics based on asymmetry. I had to convince my team about this different concept of aesthetics and create movement on stage which fits in with that concept. It was the most challenging task during the creation of this play." 

The set included a large movable wooden throne which was played around with whilst the play took its course. The actors, mostly part of the Repertory Company at SRC did a decent job of playing out the characters, with their body language and dialect adding to the mood of the play. One of the most astonishing parts of the production was the inclusion of several statue-like actors. Painted in silver body paint, they were positioned across the stage even before the start of the play, with the curtains not drawn, leaving it to the audience to decipher who they actually may be in terms of their characters. Whilst they created an enigma, they also played their parts beautifully.

K Madavane says, "It is for everybody to read and understand what they want with these images. All I can say is that these images are not in the script. I was pleasantly surprised at the number of questions I have been asked about these images. Answering them would reduce the importance and relevance of these moving images. I overheard one discussion during the interval of the play. One elderly gentleman was answering a question of another spectator. He said that it is an artistic vision of poor people who live in a difficult time and epoch. They are there everywhere in the world. What a pity we do not see these beautiful people around us. Who is this gentlemen who expressed so beautifully his emotion after seeing the play?" the director wonders. Those unfortunate moving bodies were living witness to the progressive erosion of the kingdom. Even though they are silent in the play, they are often visually aggressive. SRC is planning to keep this play alive for some time. It's been invited for the Festival of Arts in Chandigarh on 12th September. SRC has also applied to participate in the NSD International festival of Theatre in February 2015. 

The play demonstrates the chilling fact that in all of us there is a streak of Tughlaq. Every one of us has, at some time or the other, felt an overpowering desire to shape the world according to our ideas. But more often than not, we end up among those nameless faceless people, trudging eternally, without respite. 

*Abhinav Goyal is a theatre enthusiast and has been involved with the Performing Arts since his school days. He has been able to pursue his passion beyond college with various theatre groups in Delhi/NCR along with his job in the IT industry. He is currently based in Delhi.

 
Mumbai Local' upcoming programmes with Swanand Kirkire, Shakuntala Kulkarni, Atul Kulkarni and Terence Lewis...
September 10, 2014 3:10:07 PM IST
MTG editorial

'Mumbai Local', an initiative by Junoon will feature lyricist, singer and composer Swanand Kirkire. He will talk about how he writes to the tune while striving to keep his lyrics creative and original. Other upcoming programmes will feature visual artist Shakuntala Kulkarni, film and theatre actor Atul Kulkarni and contemporary dancer and choreographerTerence LewisShakuntala Kulkarni will talk about her project 'Of Bodies, Armour and Cages' that grew out of her personal and shared experiences. Atul Kulkarni will talk about his journey as an actor and what it takes to be a 'complete actor'. 

१८ वा नेहरू सेंटर राष्ट्रीय नाट्य महोत्सव संपन्न … 

प्रिय मित्रो 
१८ वा नेहरू सेंटर राष्ट्रीय नाट्य महोत्सव वरळी  मुंबई मे संपन्न हुवा हे ! 
इस साल याह महोत्सव १६ सप्टेंबर से २३ सप्टेंबर २०१४ तक संपन्न  हुवा  
लगातार आठ दिन तक नाट्य उत्सव  राहा  ! 
इस मे मराठी ,हिंदी ,पंजाबी ,राजस्तानी ,गुजराती ,   हिन्दुस्तानी , बिहारी , कन्नड , इन भाषा मे  पेश हुवा 
 दर्शक बडी संख्या मे उपस्तीत थे ! इस महोत्सव कि सुरुवात संगीत "स्वर्गीय घोटाळा " और सत्याग्रह  इस राजस्तानी नाटक से महोत्सव कि समाप्ती हुई !

अगले वर्ष ये नाट्य महोत्सव २०१५ के सप्टेंबर माह मी होगा ! ऐसा संदेसा नेहरू सेंटर दे सांस्कृतिक निर्देशक आदरणीय काजी साहब इन्होने यह संदेसा दिया ! 
जीन नाटक  ग्रुप इस महोत्सव मे  शामिल होना है तो वे नेहरू सेंटर से संपर्क करे ! 


Culture Wing  
Mr. L. A. Kazi
(Director - Culture)
24901375
ext 118
Board Nos. 24964676-80, 24920510 Fax: 24973827
In addition to the direct line you can use the above board nos. and extension (ext) to reach the desired person.
Administration  
NameContact NumberEmail Id
Mr. Satish Sahney
(Chief Executive)
24963428 ext 103
Mr. S. K. Kulkarni
(Director F&A)
24920944 ext 110

Ryan Hemsoth, Technical Director
  by image
Hamlet in Technical Rehearsal. The Hamlet set before final paint and detail work. The large grey screen in the back is a rear projection screen which will ...

Marathi theatre


A Marathi theatrical group, Mumbai, 1870.
Marathi theatre is theatre in Marathi-language, mostly originating or based in the state Maharashtra in India, and elsewhere withMarathi diaspora. Starting in the middle of the 19th century, it flourished in the 1950s and 60s, and includes forms like Sangeet Natak(Musical drama) and Tamasha (folk dance). Today, it continues to have a marked presence in Mumbai and Pune with a loyal audience base, when most theatre in other parts of India have had tough time facing the onslaught of cinema and television. Its repertoire ranges from humorous social plays, farces, historical plays, musical, to experimental plays and serious drama of the 1970s onwards, by Vijay TendulkarP. L. DeshpandeMahesh Elkunchwar and Satish Alekar, which have influenced theatre throughout India.[1] In fact in the post-independence era, besides Bengali theatre, Marathi theatre has been a singular driving force behind innovations and significantdramaturgy in Indian theatre.[2]

Contents

  [hide
  • 1 History
  • 2 See also
  • 3 Bibliography
  • 4 Notes
  • 5 References
  • 6 External links

History[edit]

The region of Maharashtra, has had long theatrical tradition, one of early references are found the cave inscriptions at Nashik by Gautami Balashri, the mother of 1st-century Satavahana ruler, Gautamiputra Satakarni. The inscription mention him organizing Utsava and Samaja, forms of theatrical entertainment for his subjects.[3]
Though there have been references of 17th-century plays, like Lakshmaikalyanam in Marathi-language staged for the Bhosale ruler of Tanjore in present Tamil Nadu state, they were court plays. Thus the first public performance of a stage play in Marathi was Sita Swayamvar (Marriage of Sita) by Vishnudas Bhave, based on a popular episode of epic Ramayana. Staged in 1843 in Sangli, with ruler the princely state of Sangli in audience, it was an experimental play, based folk theatre form, Yakshagana from the neighbouringKarnataka state. After the success of his play, we staged many more plays about other episodes of Ramayana largely influenced byShakespearean theatre and Parsi theatre, and went on form a travelling theatre troupe.[4][5] The coming decades saw notable plays like Jhansichya Raniche Naatak (1870), Sawai Madhavravancha Mrutyu (1871), AfjhalKhanachya Mrutyuche Naatak (1871) andMalharrav Maharaj (1875). However it took a distinct theatre form with the musical Shakuntal by Annasaheb Kirloskar in 1880, again based on a classical work, Abhijnanasakuntalam by Kalidasa. The success of his theatre company, Kirloskar Natya Mandali paved way for commercial repertories in Marathi theatre, and subsequently the formation of Natak Companies.[6]
The early period of Marathi theatre was dominated by playwrights like Kolhatkar, Krushnaji Prabhakar KhadilkarGovind Ballal DevalRam Ganesh Gadkari and Annasaheb Kirloskar who enriched the Marathi theatre for about half a century with excellent musical plays known as Sangeet Natak. The genre of music used in such plays is known as Natya Sangeet. It is during this era of the Marathi theatre that great singer-actors like Bal Gandharva, Keshavrao Bhosle, Bhaurao Kolhatkar and Deenanath Mangeshkar thrived.
Theatre director, Vijaya Mehta introduced Bertold Brecht into Marathi theatre with adaptation of The Caucasian Chalk Circle (Ajab Nyay Vartulacha),
Over the years, some modern theatre practitioners have incorporated the traditional forms like tamasha and dashavatar into their plays. In the 1970s, the tamasha form was employed as narrative device and style in several notable plays like Ghashiram Kotwal by Vijay TendulkarVijaya Mehta's Marathi adaptations of Bertolt Brecht's The Good Woman of Setzuan as Devajine Karuna Keli (1972) and Caucasian Chalk Circle as Ajab Nyaya Vartulacha (1974), P. L. Deshpande's Teen paishacha Tamasha (1978), an adaptation of Brecht's The Threepenny Opera. Mehta also adapted and Ionesco with Chairs.[7][8]

See also[edit]

  • Theatre in India

Bibliography[edit]

  • Anand Patil (1993). Western influence on Marathi drama: a case study. Rajahaṃsa. ISBN 81-85854-06-8.
  • Dnyaneshwar Nadkarni (1988). Balgandharva and the Marathi theatre. Roopak Book.
  • Shanta Gokhale; National School of Drama (2000). Playwright at the Centre: Marathi drama from 1843 to the present. Seagull Books. ISBN 81-7046-157-X.
  • Shanta Gokhale (2008). "Mapping Marathi theatre". india-seminar.


References[edit]

  • Stanley Hochman (1984). McGraw-Hill encyclopedia of world drama (Vol. 3). VNR AG. ISBN 0-07-079169-4.
  • Manohar Laxman Varadpande (1992). History of Indian Theatre. Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-278-9.
  • Don Rubin (1998). The World Encyclopedia of Contemporary Theatre: Asia. Taylor & Francis. ISBN 0-415-05933-X.
  • Amaresh Datta (2006). The Encyclopaedia Of Indian Literature (Vol. 2). Sahitya Akademi. ISBN 81-260-1194-7.
  • Gabrielle H. Cody; Evert Sprinchorn (2007). The Columbia encyclopedia of Modern Drama, (Vol. 1). Columbia University Press. ISBN 0-231-14422-9.
  • Aparna Bhargava Dharwadker (2009). Theatres of Independence: Drama, Theory, and Urban Performance in India Since 1947. University of Iowa Press. ISBN 978-1-58729-642-0.

External links[edit]

  • History of Marathi theatre
  • For grants, get a good grade